Золото грёз. Культурологическое исследование благословенного и проклятого металла (мягк.обл.)

Золото грёз. Культурологическое исследование благословенного и проклятого металла (мягк.обл.)

Публичные фигуры. Изобретение знаменитости. 1750–1850

Публичные фигуры. Изобретение знаменитости. 1750–1850

Песнь о мёде. Культурологическое исследование пчёл (мягк.обл.)

5,10 €
с НДС без учета Доставки / Versand
Доступность: Нет в наличии
SKU
R021512
Издательство Издательство Ивана Лимбаха

ISBN 978-5-89059-372-6
Автор Р. Дутли
Год издания 2019
Расстояние, которое пчелы пролетают ради одного килограмма меда, в три с половиной раза больше длины земной окружности. Не стоит удивляться, что их работоспособность стала притчей во языцех. Однако пчела — не только поставщик меда, но и древняя как мир посланница культуры. Она оставила свой след в религиозных обрядах, Библии, Коране, сказках и многих художественных произведениях. Культурологическое исследование швейцарского филолога, поэта и эссеиста Ральфа Дутли — настоящий панегирик медоносным пташкам, как называли пчел барочные поэты. Венчает книгу небольшая антология посвященных им стихотворений. Ральф Дутли — автор романа «Последнее странствие Сутина». Перевод с немецкого Святослава Городецкого. Перевод книги выполнен при поддержке швейцарского совета по культуре «PRO HELVETIA».
Книга на русском языке.
Дополнительная информация
Переводчик Святослав Городецкий
Год издания 2019
Переплет Мягкий
Кол-во страниц 272
Формат 178x112x14
Переплет, подробнее мягкий переплет
Наличие На складе
Описание Издательство Издательство Ивана Лимбаха

ISBN 978-5-89059-372-6
Автор Р. Дутли
Год издания 2019
Расстояние, которое пчелы пролетают ради одного килограмма меда, в три с половиной раза больше длины земной окружности. Не стоит удивляться, что их работоспособность стала притчей во языцех. Однако пчела — не только поставщик меда, но и древняя как мир посланница культуры. Она оставила свой след в религиозных обрядах, Библии, Коране, сказках и многих художественных произведениях. Культурологическое исследование швейцарского филолога, поэта и эссеиста Ральфа Дутли — настоящий панегирик медоносным пташкам, как называли пчел барочные поэты. Венчает книгу небольшая антология посвященных им стихотворений. Ральф Дутли — автор романа «Последнее странствие Сутина». Перевод с немецкого Святослава Городецкого. Перевод книги выполнен при поддержке швейцарского совета по культуре «PRO HELVETIA».
Книга на русском языке.
Напишите ваш собственный отзыв
Вы пишете отзыв на товар:Песнь о мёде. Культурологическое исследование пчёл (мягк.обл.)
Ваша оценка
Мы нашли другие товары, которые могут вам понравиться!