The store will not work correctly when cookies are disabled.
Мы используем cookies, чтобы обеспечить наилучшее обслуживание.В соответствии с новой директивой электронной конфиденциальности, мы должны попросить вашего согласия, чтобы установить cookies. Подробнее.
Издательство АзбукаISBN 978-5-389-24088-9Автор Р. КиплингСерия Азбука-поэзияГод издания 2024Редьярд Киплинг — великий английский поэт и писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Родился в Британской Индии в семье декоратора и скульптора; семи лет от роду был отправлен в Англию, где учился в частном пансионе, а затем в закрытой школе с полувоенной дисциплиной. В семнадцать лет вернулся в Индию и стал заниматься журналистикой, писал стихи и рассказы. Через десять лет Киплинг стал самым знаменитым британским писателем. Его мировая известность со временем намного превзошла популярность в Англии, где за Киплингом закрепилась слава певца Британской империи. В России к творчеству «железного Редьярда» особое отношение и особая любовь, а лучшие переводы его стихов давно стали фактом русской поэзии. В настоящем сборнике наряду с известными, ставшими классикой переводами С. Маршака, К. Симонова, А. Оношкович-Яцыны представлены также современные переводы, которые имеют порой совсем иное звучание и отражают новый взгляд на творчество Редьярда Киплинга.Книга на русском языке.
Издательство АзбукаISBN 978-5-389-24088-9Автор Р. КиплингСерия Азбука-поэзияГод издания 2024Редьярд Киплинг — великий английский поэт и писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Родился в Британской Индии в семье декоратора и скульптора; семи лет от роду был отправлен в Англию, где учился в частном пансионе, а затем в закрытой школе с полувоенной дисциплиной. В семнадцать лет вернулся в Индию и стал заниматься журналистикой, писал стихи и рассказы. Через десять лет Киплинг стал самым знаменитым британским писателем. Его мировая известность со временем намного превзошла популярность в Англии, где за Киплингом закрепилась слава певца Британской империи. В России к творчеству «железного Редьярда» особое отношение и особая любовь, а лучшие переводы его стихов давно стали фактом русской поэзии. В настоящем сборнике наряду с известными, ставшими классикой переводами С. Маршака, К. Симонова, А. Оношкович-Яцыны представлены также современные переводы, которые имеют порой совсем иное звучание и отражают новый взгляд на творчество Редьярда Киплинга.Книга на русском языке.
Этот товар доступен по предзаказу. ВЕСЬ заказ будет отправлен после его поступления на склад {{Preorder}}. Если вы хотите получить другие товары раньше - оформляйте на них отдельный заказ :)
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more